女生用英语怎么说?别再把“女人”翻译为“woman”啦!别人一脸不高兴

前两天,我被某个兄弟喊了句 Hey,woman~ 气得我,简直分分钟 想暴揍他 还好这是在中国 我们能理解对方的玩笑话 要是在国外 一口盐汽水喷死你 这时候你肯定会好奇 为什么不能叫女生“...

前两天,我被某个兄弟喊了句

Hey,woman~

气得我,简直分分钟

想暴揍他

还好这是在中国

我们能理解对方的玩笑话

要是在国外

一口盐汽水喷死你

2b8a267f-fe31-4d40-bd1b-50d24c2431fb_gzgiacrxmv4.jpg

这时候你肯定会好奇

为什么不能叫女生“woman”呢

Why?

别急

01

关于女性的称呼

在英语中对女性的称呼有很多,入门级别的就是Miss,Mrs.Ms.,而比较常用的是woman、girllady

但三者的区别十分微妙,按照有句话说那样:

woman可以被称为lady,

lady也可以被称为woman,

girl可以被称作lady,

但是同为女性

girl却不能被称为woman

5fd411d6-ac76-4323-bee7-49c7178fe487_ga411omesxs.jpg

所以,别说直男了,有些女孩们都很难区分,但有小编在,一切都不是事儿~

aeda46cdbb8d459dba26ed44060d7945_pkzg42hyp1z.gif

02

Lady

Lady通常用来带有贵族气,指系出名门、地位较高、有气质有家教的名媛。

一般称人为“lady”,暗含她们品味时尚,举止得体,谈吐优雅之意。

为什么呢?追本溯源,lady源自古英语,最初为“面包揉制者”(one who kneads bread),能制作家庭主食,是古英语时代女性权力与地位的象征。

9716004d272845159d0adb7098550c04_qwo4geu13cx.gif

大写的Lady(夫人),现在依旧是英国贵族的称呼,与Lord(大人)相对。

Lady的头衔通常是根据社交圈判定或者是女王授予的荣誉

比如铁娘子撒切尔夫人,她曾经是男爵夫人(丈夫是男爵),后来被称为夫人,以示对她作为一位女首相的认可;这份荣誉使她能够坐在上议院里。

bf0ae917e2c44ce797e27df6a87d16d8_vwaoig4wky4.gif

lady拥有良好的出身,在过去通常是贵族阶级的人。但现在,lady的称呼某种程度上也超越了阶级的限定,因为cleaner(清洁工)常被称为cleaning lady

而且,lady的使用常用来表示一种礼貌和尊敬,比如很多讲话的开始都是ladies and gentlemen。

6bd675c9-1264-4c5d-ab24-d7aaa6c3571e_eeuslxc4ckt.jpg

03

Woman

在外来语高达7成左右的英文词汇中,woman是少数的“纯种”之一。

在古英语(Old English)时代就有,由wif“女人”和man“人”复合而成,当时常拼成wifman(字面义为“女人这一类人”,其他不同的拼法从略)。

4fe2190d7d884f1ca9c652b0e9a63754_4wqtoj0ddn0.gif

wif本义为“女人”,为现代英语wife“妻子”的前身,这个本义还残存于现代英语(Modern English)的几个词语中。

常见的有housewife(家庭妇女)、midwife(助产士、产婆,原指“跟[产妇]在一起的女人”,old wives’ tale(迷信、无稽之谈,原指“老女人讲的故事”)。

这几个现代英语的wife都是古英语wif“女人”遗留下来的语言化石

94bd5044-8fd1-4c4e-9290-e049e1ef4ced_nkmlhkpqh0t.jpg
  • 发表于 2023-04-28 20:56
  • 阅读 ( 58 )
  • 分类:互联网

0 条评论

请先 登录 后评论
lrlr99
lrlr99

696 篇文章

你可能感兴趣的文章

相关问题