二君子以剑自卫乎
原文:子路戎服见于孔子,拔剑而舞之曰:“古之君子,以剑自卫乎?”孔子曰:“古之君子,忠以为质,仁以为卫,不出环堵之室,而知千里之外。有不善则以忠化之,侵暴则以仁固之,何持剑乎?”子路曰:“由乃今闻此言,请摄齐以受教。”
译文:有一天,子路身着戎装,全副武装地来拜见孔子,见夫子后,拔起剑就舞起来,问:“夫子,古时的君子,也是用剑来自卫的吧?”孔子答道:“古时的君子,以忠义为人生追求的目标,用仁爱作为自己的护卫,虽然不出窄小的屋子,却知道千里之外的大事。有不善的人,就用忠信来感化他;有暴乱侵扰的人,则用仁义来使他们安定。这样,又何须持剑使用武力呢?”子路听后敬佩地感慨道:“啊!我今天才听到这样的话,我愿从今以后,至诚恭敬地向您求教啊!”
道理:治乱,不是一个人的力量,先要把自己的学说传播给学生,使之遍布四方,承传不绝,而达到德行天下的效果。