10月17日小蚂蚁庄园小课堂难题提早了解,四字成语第一个就是指冲在最前边吗?有关这一四字成语的使用方法,在日常生活中常常会被误用,主要是对含意了解不及时,下边我就产生详细介绍。
四字成语“第一个”就是指冲在最前边吗?
标准答案:并不是
成语解释:形容最开始遭受进攻或遭受灾难。首:最开始。当:应对,冲着。冲:能冲,交通干道。(也有一种叫法觉得,“冲”字理应了解为“装甲战车,攻敌、攻城略地的装甲战车。”类似今日的重型坦克,步兵团躲在其后边。针对另一方而言,最先应对它的人,自然要遭遇极大的风险。)
拓宽阅读文章:第一个成语典故出處及演化全过程
“第一个”原为“当其冲”,源于《汉书·五行志上》:“郑以弱国摄乎晋、楚中间,重以强吴,郑当其冲,不可以诚以,将斗三国,以自生死存亡。”意思是说郑国是个弱国,置身晋、楚、吴三个强国中间,境遇十分困难,一旦两国之间中间有矛盾,最先要殃及的便是郑国。
之后,这一词发展趋势为“身当其冲”,语出《三国志·魏书·公孙瓒传》裴松之引注《献帝春秋》:
“盖闻在昔衰周之世,丧尸出血,认为要不然,岂意今天身当在其中。”
有关这一出處,也是有历史典故的。
公孙瓒精兵围住易京,公孙瓒据险而守,尽管一时不害怕敌军攻城略地,可是老呆在城内,兵士无士气,米粮日趋降低,生活也难过。此外,公孙瓒的部队曰曰夜夜在城边发掘正宗,通往城里,提前准备左右夹攻。
公孙瓒憋不住,先外派孩子突出重围出门讨救兵,随后带领将兵,准备出城跟公孙瓒血战。但是援军一直不到。公孙瓒寄信令人迅速送至孩子手上。
悲剧的是,这第一封信落入公孙瓒手上,公孙瓒缓兵之计,历经陈琳伪造以后才被送去。而这句话便是源自陈琳伪造后的《更公孙瓒与子书》。“岂意今天身当在其中”汉语翻译回来就是,自身(公孙瓒)哪儿会预料到今日要承担公孙瓒的雄师进攻啊。
这次战事的結果便是,公孙瓒与城内的兵士并沒有等来增援,反倒中了公孙瓒的计,公孙瓒只能自尽。
此刻,在《三国志·魏书·公孙瓒传》用的是“身当在其中”。
而大家今日常说的“第一个”发生比较晚,现阶段发觉的比较早测试用例常见于清朝参考文献:
钱谦益《牧斋初学集·七七·祭都御使曹功文》:溯国论之翻覆,二十余年,仰俯三变,而公皆身当其冲。
梁启超《论各国干涉中国财政之动机》:“在我国中诸大市镇,其金融企业,率皆别人握之,焦虑一起,则今此行政机关第一个,而牵一发则动全身上下,将全球之金融机关,悉为所摇撼。”
《清史稿·兵志九》:欧舰东来,粤东地区第一个。
由此可见,“最开始遭到灾祸”为“第一个”的本意。
之上便是相关所有内容详细介绍,想掌握其他信息请再次关心。