近日,本公众号“小张咬文嚼字”出现两处错别字,特向大家致歉!
◎《你以为建立数据库就是大数据?闹呢吧!》文中:还在以“大数据”为噱头写报道吗,别闹玩儿了。
□“还在”应为“还再”。
◎《媒体的屁股当坐对板凳》文中:这一场场温手煮蛙、基因蜕变的颜色狂欢闹剧从哪来的市场与拥趸?
□“温手煮蛙”应为“温水煮蛙”。
“嘎然而止”该止了!
近日,有网友发来留言,询问“嘎然而止”与“戛然而止”哪个正确。
嚼字哥上网翻阅了一下,用法很混乱。先列举两例:
◎《法制日报》2016年02月25日《营造风清气正选人用人环境》文中:他心存疑虑:自己的军旅之路会不会要嘎然而止?
◎《解放军报》2016年01月19日《彩云追月》文中:75年前,一个新四军战士的诗样年华在这里戛然而止。
我们通过某检索平台查阅发现:从2016年1月1日到2016年3月10日“嘎然而止”共有49条记录。
我们通过某检索平台查阅发现:从2016年1月1日到2016年3月10日“戛然而止”共有1708条记录。
我们通过某公共语料库查阅发现:“嘎然而止”共被收录89次。
我们通过某公共语料库查阅发现:“戛然而止”共被收录299次。
看看《现代汉语词典》(第6版)的解释:
很显然,“戛然而止”是正确用法。上面例句中,《法制日报》中的“嘎然而止”是错误的,《解放军报》中的“戛然而止”是正确的。
这里得注意,戛纳这个地名别念错了。
“戛然而止”怎么用?
按照词典的解释,“戛然而止”的意思是形容声音突然中止。那么,“戛然而止”用在其他方面突然中止处对不对呢?这其中说法不一。
嚼字哥的观点是如果以照词典的说法只纯粹形容声音,用法很受局限,绝大多数“带戛然而止”的句子都是错误的。可以结合普遍用法,适度放大其含义。
我们不能迷信专业工具书,工具书也有不足。比如:表示“干什么”时我们常用“干嘛”,而《现代汉语词典》(第6版)却只收录“干吗”表示“干什么”,而未收录“干嘛”。如果按照此用法,80%的文字工作者都会出错。不知道语言研究所词典编辑室的同志们想干吗?!想干吗?!!想干吗?!!!